<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="bbPress" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>
	<channel>
		<title>AbulÉdu - Les Forums Mot clef: international</title>
		<link>http://forum.abuledu.org/tags/international</link>
		<description>Les forums d'AbulÉdu</description>
		<language>fr-FR</language>
		<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 19:53:34 +0000</pubDate>
		<generator>bbpress 1.0-alpha-6</generator>
		<textInput>
			<title><![CDATA[Rechercher]]></title>
			<description><![CDATA[Chercher tous les sujets depuis ces forums.]]></description>
			<name>q</name>
			<link>http://forum.abuledu.org/search.php</link>
		</textInput>
		<atom:link href="http://forum.abuledu.org/rss/tags/international" rel="self" type="application/rss+xml" />

		<item>
			<title>Anonyme: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue/page/2#post-2783</link>
			<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 07:50:23 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Anonyme</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">2783@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Oui :)&#60;br /&#62;
J'avais su que tu y étais allé il y a trois ans. Ça fait deux ans que je demande dans les groupe divroet si d'aventure, de Toulouse il n'y aurait pas... Je dois passer pour un allumé.&#60;br /&#62;
Saint-Rivoal est à 6-7 kilomètres.&#60;br /&#62;
Denis
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-2782</link>
			<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 22:55:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">2782@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ah ben on aurait pu se croiser à Menez Meur, si j'avais su...&#60;br /&#62;
Bon, il va falloir que je pense très sérieusement sur ces histoires de traduction, j'avoue que j'avais relégué ça au second plan. Merci pour ce retour, je vais voir ce qui cafouille.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Anonyme: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-2781</link>
			<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 19:32:08 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Anonyme</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">2781@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Bonjour,&#60;br /&#62;
J'ai eu l'occasion ce week-end de concours à Menez Meur de visiter l'installation d'Hervé à l'école de Saint-Rivoal.&#60;br /&#62;
Voici deux constats qui sont sûrement des pistes de progrès.&#60;br /&#62;
Sur son installation (basé sur la 6.06) il n'est pas possible d'installer le paquet de langue bretonne pour Openoffice car par le jeu des dépendances, Synaptic demande de désinstaller le cœur d'Abulédu.&#60;br /&#62;
Ensuite la possibilité de choisir la langue n'est pas disponible sur la page de connexion gdm. Peut-être laisser le choix de cette option ici est-il plus souple que le gérer sur le serveur. Il est dommage de ne pas profiter des langpacks de breton pourtant installés.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Merci pour vos travaux,&#60;br /&#62;
Denis
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-2337</link>
			<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 22:29:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">2337@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Si j'en crois&#60;br /&#62;
&#60;a href=&#34;http://www.abuledu.org/leterrier/accueil#liste_des_logiciels_a_traduire&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.abuledu.org/leterrier/accueil#liste_des_logiciels_a_traduire&#60;/a&#62; :&#60;br /&#62;
Aller est disponible pour la traduction avec Pootle sur la Forge, tests clos et satisfaisants. Cela dit, je ne vois rien sur&#60;br /&#62;
&#60;a href=&#34;http://secure.ryxeo.com:8285/oc/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://secure.ryxeo.com:8285/oc/&#60;/a&#62;.&#60;br /&#62;
Comment se paire de fesses ?
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1730</link>
			<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 19:53:38 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1730@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;item 448&#60;br /&#62;
Cela fait plus de six mois que ce formulaire a &#60;strong&#62;é&#60;/strong&#62;t&#60;strong&#62;é&#60;/strong&#62; &#60;strong&#62;rempli&#60;/strong&#62;, merci de vous assurer que les informations ci-dessous sont toujours &#60;strong&#62;à&#60;/strong&#62; jour et &#60;strong&#62;corrigez-&#60;/strong&#62;les le cas &#60;strong&#62;é&#60;/strong&#62;cheant.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1723</link>
			<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 17:34:46 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1723@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;item 356 : engistré =&#38;gt; en&#60;strong&#62;re&#60;/strong&#62;gistré
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1717</link>
			<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 12:31:17 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1717@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;webmin.po, item 49 =&#38;gt; pas d'espace avant &#38;quot;...&#38;quot;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Eric Seigne: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1705</link>
			<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 17:29:54 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Eric Seigne</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1705@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Bonjoir :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Alors pour répondre en vrac: la version 9 sortira quand elle sera prête <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif" title=":)" class="bb_smilies" /> actuellement les ENR nous occupent pas mal et la 9.08 sort pour les ENR, ie les revendeurs et partenaires Ryxéo qui déploient des abuledu 9.08 ... pour le reste ça arrivera. Par exemple la partie des terminaux légers est très problématique (les postes &#38;lt; P4 et 256Mo de ram ne marchent pas ... pas cool pour des TX).&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Ensuite, pour ce qui est d'avoir deux langues, deux comptes par utilisateur c'est un peu compliqué il me semble. Est-ce que le &#38;quot;truc&#38;quot; de gestion des utilisateurs par lots (dans webadmin) ne suffit pas&#38;nbsp;? Vous cochez tous les comptes des utilisateurs de la classe1 et vous leur appliquez la &#38;quot;locale br&#38;quot; et hop à la prochaine ouverture de session tout parle en &#38;quot;br&#38;quot;&#38;nbsp;?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Si cette fonction n'existe pas déjà elle ne saurait tarder :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Idem pour les conflits entre les langues, on verra ce qu'on peut y faire ...&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;a+&#60;br /&#62;
Éric
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1690</link>
			<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 19:56:29 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1690@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;N'oublions pas que la version actuelle est basée sur Dapper, un rapport avec le souci martese ?&#60;br /&#62;
Sinon, je n'avais pas pensé à ton problème des élèves bilingues car je n'ai mes élèves qu'en occitan et comme c'est moi qui m'occupe des TICE, je n'ai qu'une langue à gérer sur mes ordis <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_razz.gif" title=":P" class="bb_smilies" /> &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kerivo: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1689</link>
			<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 17:16:58 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kerivo</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1689@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Merci pour ta réponse kokoyaya.&#60;br /&#62;
C'est la fin du message qui m'intéresse le plus (Côté traduction, il y a beaucoup de choses de prêtes aussi en breton).&#60;br /&#62;
En fait, mon idée, c'était de créer deux noms de login pour chaque élève (éventuellement dans 2 groupes différents, un en français, l'autre en breton).&#60;br /&#62;
Comme ça on pourrait faire tous les règlages définitivement pour l'année.&#60;br /&#62;
Mais pour l'instant, j'en étais à installer les paquets de locales &#38;quot;br&#38;quot;. Problème par exemple pour OOo, synaptic me propose alors d'enlever le OOo en français&#38;nbsp;: ça ne va pas... Gcompris ne veut pas installer la locale &#38;quot;br&#38;quot; alors qu'elle existe.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;D'où, retour à la lecture du fil &#38;quot;international et multilingue&#38;quot; et ma question à Eric.&#60;br /&#62;
Hervé Quéré
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1686</link>
			<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 15:57:18 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1686@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;&#60;cite&#62;kerivo &#60;a href=&#34;//forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1679&#38;quot;&#34;&#62;said&#60;/a&#62;:&#60;/cite&#62;&#60;br /&#62;
2eme question : Comment vous faites, ceux qui ont des classes bilingues pour avoir des moments de classe ou tout (tout ce qui peut l'être pour l'instant) est en langue locale (je parle d'Abuledu): ooo, firefox, gcompris, gimp, etc...?
&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;Pour ce qui est de l'occitan :&#60;br /&#62;
- Firefox existe en occitan,&#60;br /&#62;
- GIMP est en cours de traduction (mais je ne l'utilise pas en classe),&#60;br /&#62;
- gcompris est en cours de traduction,&#60;br /&#62;
- OpenOffice est traduit à partir de la version 3.1.&#60;br /&#62;
Les deux traductions abouties (Firefox et ooo) l'ont été après la sortie de la dernière version d'AbulEdu donc ces logiciels ne sont pas en occitan, j'espère pour la prochaine version...&#60;br /&#62;
Pour être honnête, je n'arrive même pas à mettre quoi que ce soit en occitan (langue inexistante dans la liste des langues disponibles pour les profils) <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_sad.gif" title=":-(" class="bb_smilies" /> &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kerivo: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1680</link>
			<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 09:30:56 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kerivo</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1680@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Je suis bête, Eric parle de la version 9 et moi j'essaie le truc sur la 8. On peut déjà installer la 9 ?&#60;br /&#62;
Hervé Q
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kerivo: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1679</link>
			<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 09:25:14 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kerivo</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1679@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Bonjour&#60;br /&#62;
Suite au premier message d'Eric : passage en langue locale pour les applications.&#60;br /&#62;
La commande &#38;quot;update-locale&#38;quot; est introuvable.&#60;br /&#62;
J'ai par contre  &#38;quot;update-language&#38;quot; ???? dans la liste des &#38;quot;update-...&#38;quot;&#60;br /&#62;
Eric, est-ce que tu pourrais regarder ça ? Merci&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;2eme question : Comment vous faites, ceux qui ont des classes bilingues pour avoir des moments de classe ou tout (tout ce qui peut l'être pour l'instant) est en langue locale (je parle d'Abuledu): ooo, firefox, gcompris, gimp, etc...?&#60;br /&#62;
à +&#60;br /&#62;
Hervé Quéré
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>jean: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1601</link>
			<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 05:36:56 +0000</pubDate>
			<dc:creator>jean</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1601@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;&#60;cite&#62;&#60;a href=&#34;http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1579&#34;&#62;Kokoyaya a écrit&#38;nbsp;&#60;/a&#62;:&#60;/cite&#62;&#60;br /&#62;
C'est quoi l'anglais traduisible ? :P&#60;/p&#62;
&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;Bonjour, &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;C'est ce qui est linguistique, l'anglais qui n'est pas du code et que l'on peut donc traduire. &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Cordialement,&#60;br /&#62;
Jean
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1579</link>
			<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 18:36:24 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1579@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;C'est quoi l'anglais traduisible ? <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_razz.gif" title=":P" class="bb_smilies" /> &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Eric Seigne: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1578</link>
			<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 18:29:17 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Eric Seigne</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1578@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Bonjour,&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Durant les RMLL de Nantes nous avons ajouté&#38;nbsp;: &#60;/p&#62;
&#60;ul&#62;
&#60;li&#62;Le créole de La Réunion&#60;/li&#62;
&#60;li&#62;Le breton&#60;/li&#62;
&#60;li&#62;L'anglais traduisible&#60;/li&#62;
&#60;/ul&#62;
&#60;p&#62;&#38;quot;yapuka&#38;quot; traduire.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1529</link>
			<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 13:32:36 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1529@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ravi que le breton soit représenté. Il faudrait donc l'ajouter dans les langues à traduire mais je ne suis pas admin. Un grand sachem pourrait faire ça ? <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif" title=":-)" class="bb_smilies" /> &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kerivo: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1482</link>
			<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 13:06:09 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kerivo</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1482@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Aux RMLL de Nantes, ça serait pas un moment pour commencer ? Je compte y aller.&#60;br /&#62;
Hervé Quéré
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kerivo: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1481</link>
			<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 13:02:48 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kerivo</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1481@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ok pour le breton&#60;br /&#62;
HervéQuéré
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1480</link>
			<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 09:40:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1480@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Désolé pour le retard, ça remue un tantinet à l'école en cette fin d'année... Proposition d'article à diffuser sur pas mal de forum :&#60;/p&#62;
&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;
Bonjour,&#60;br /&#62;
Nous recherchons des traducteurs bénévoles pour traduire dans le plus grand nombre de langues possible la AbulEdu. AbulEdu est une distribution de Linux destinée aux écoles qui permet un fonctionnement de type serveur-client. En gros :&#60;br /&#62;
- un ordinateur (serveur) travaille et les autres (clients) utilisent sa puissance, ce qui permet d'utiliser de vieux ordinateurs sans soucis,&#60;br /&#62;
- quel que soit l'ordinateur qu'on utilise, on retrouve ses documents et son travail comme si on n'avait qu'un seul ordinateur.&#60;br /&#62;
Le langage n'est pas très technique, pas besoin d'être un informaticien chevronné pour s'y mettre, d'autant que le noyau (Ubuntu) est déjà traduit dans de nombreuses langues.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Pour vous y mettre, n'hésitez pas à vous signaler sur &#60;a href=&#34;http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue&#60;/a&#62; et à vous inscrire sur &#60;a href=&#34;http://secure.ryxeo.com:8285/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://secure.ryxeo.com:8285/&#60;/a&#62; pour commencer la traduction.
&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;C'est un premier jet mais couac vous en pensez ?
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Eric Seigne: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1404</link>
			<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 10:07:06 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Eric Seigne</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1404@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Salut,&#60;br /&#62;
Oui j'ai stoppé tous les serveurs du fait qu'on reconstruit les cloisons acoustiques de la salle serveur et que je développe à côté tout ce week-end… 8 serveurs en rack ça fait mal au ciboulot :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;je relance tout ce soir avant de partir. Je vais faire des photos (confidentielles) pour vous faire marrer dans quelques années &#38;quot;ils ont fait la version 9.08 avec ça&#38;nbsp;?&#38;quot;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;a+&#60;br /&#62;
Éric
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1403</link>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 21:51:46 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1403@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Site en rade.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1182</link>
			<pubDate>Sun, 24 May 2009 19:37:45 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1182@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Oui, pardon (en plus, l'appel à candidature concerne les traduct&#60;em&#62;eur&#60;/em&#62;s et non les traduct&#60;em&#62;ion&#60;/em&#62;s...).
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Anonyme: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1181</link>
			<pubDate>Sun, 24 May 2009 18:42:25 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Anonyme</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1181@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;évite le terme &#38;quot;recruter&#38;quot; ambigu...&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;ania
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1176</link>
			<pubDate>Sun, 24 May 2009 14:37:36 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1176@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;On recrute des traductions à gogo maintenant :-)&#60;br /&#62;
Je suis en train de préparer un texte d'appel à candidatures. Je vous mettrai ça ici dès que ce sera un minimum finalisé. Si vous avez des idées pour ce texte ou pour l'endroit où le publier, n'hésitez pas...
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1169</link>
			<pubDate>Sat, 23 May 2009 23:36:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1169@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Je t'envoie ça demain matin, merci <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif" title=":-)" class="bb_smilies" /> &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Eric Seigne: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1168</link>
			<pubDate>Sat, 23 May 2009 22:25:38 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Eric Seigne</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1168@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Super&#38;nbsp;!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;envoie moi les images que tu n'arrive pas à poser sur le wiki&#38;nbsp;? Parfois il est un peu mal luné et pour les premiers coups je peux te donner un coup de pouce :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;a+&#60;br /&#62;
Éric
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-1167</link>
			<pubDate>Sat, 23 May 2009 22:18:49 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">1167@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://docs.abuledu.org/abuledu/developpeur/utiliser_pootle&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://docs.abuledu.org/abuledu/developpeur/utiliser_pootle&#60;/a&#62;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Anonyme: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-897</link>
			<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 21:54:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Anonyme</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">897@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Salut,&#60;br /&#62;
Merci à Éric d'avoir ouvert ce sujet et à François de m'avoir prévenu :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Je suis particulièrement motivé pour soutenir l'internationalisation d'AbulÉdu dans la mesure&#38;nbsp;:&#60;br /&#62;
1) où on nous dit précisément où commencer (désolé je suis nouveau) et&#60;br /&#62;
2) de mes moyens et ceux de mes amis anglophones et arabophones.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Je connais AbulÉdu par une démo d'1h de François et ce qu'en dit Éric (ainsi que le site Web).&#60;br /&#62;
SVP par quoi commencer&#38;nbsp;: Cédérom live&#38;nbsp;? Monter un serveur + MÀJ&#38;nbsp;?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Compétences&#38;nbsp;:&#60;br /&#62;
- Langues&#38;nbsp;: français / anglais technique / arabe (qui repose surtout sur mes amis)&#60;br /&#62;
- Système&#38;nbsp;: pas de soucis sous Linux modes graphiques ou console (pas un as non plus, ce n'est que mon outil de travail professionnel)&#60;br /&#62;
- Réseau&#38;nbsp;: contacts maîtrisant les langues ci-dessus pouvant participer à la traduction/relecture&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Souhaits/besoins&#38;nbsp;: par où commencer, et vision nette des buts et de la roadmap du projet.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Cyrille &#38;quot;kozaki&#38;quot;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Kokoyaya: "International &#38; Multilingue"</title>
			<link>http://forum.abuledu.org/topic/international-amp-multilingue#post-862</link>
			<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 00:22:10 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Kokoyaya</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">862@http://forum.abuledu.org/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Le sujet m'intéresse et je vais tâcher de trouver le temps pour participer (pas évident car pas d'Internet dans ma classe donc il faut que je me monte le serveur à mon appart pour toutes les mises à jour, mais je vais tout faire pour <img src="http://forum.abuledu.org/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif" title=":-)" class="bb_smilies" /> ).
&#60;/p&#62;</description>
		</item>

	</channel>
</rss>
